跳到主文
部落格全站分類:
如果沒有錯的話應該是"이정우" 唸起來像"一宗屋"下面這個是韓國網站,輸入中文他可以翻譯成韓文名字幫你翻譯的結果是"리정우"但我建議你使用"이정우"因為韓文的姓"李"都是翻成이不是리리是水果李子的李,所以請使用이정우^_^
courtn32
courtn32 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表